我与金奶奶无弹窗

湖南省人民政府门户网站 发布时间:20200328 【字体:

  我与金奶奶无弹窗

  

  20200328 ,>>【我与金奶奶无弹窗】>>,在汽车进口口岸海关设置业务窗口,对进口汽车提供“一站式作业”和“5+2”预约式个性化的通关服务。

   (VIII)ToImproveIndustryServiceMechanism.ShenzhenGovernmentshalladvanceestablishmentofindustryassociationtoserveasabridgebetweenindustryinstitutionsandgovernmentforbettercommunication.Theindustryassociationwillundertaketoreflectenterpriesreasonableappealstimelyandbuildaself-regulatingsystemforenhancedself-managementundertheguidanceofcompetentauthorities.五、其他V.Miscellaneous(九)本措施所指企业为深圳市注册企业,汽车须经深圳口岸进口。(IX)TheenterprisesreferredtointheseMeasuresareregisteredinShenzhen.CarsarerequiredtobeimportedviatheportofentryandexitofShenzhen.TheEconomy,TradeandInformationCommissionofShenzhenMunicipalityholdstherightforinterpretationoftheseMeasureswhichcameintoeffectfromNovember20,2018andremainedinforceforthenext3years.

 

  在汽车进口口岸海关设置业务窗口,对进口汽车提供“一站式作业”和“5+2”预约式个性化的通关服务。支持跨国整车进口企业总部、区域总部、结算中心及大型汽车销售集团落户深圳,加大对海外货源、远洋航线、汽车金融、零配件供应、售后服务、仓储物流等企业的招商力度,实现规模经济,打造产业集群。

 

  <<|我与金奶奶无弹窗|>>(责任单位:深圳海关、市口岸办、经贸信息委)(V)Tostreamlinecustomsclearanceservice.ShenzhenGovernmentshallsetupbusinesscounteratthecustomscenteroftheportofentrytoprovideone-stopserviceand5+2personalizedappointmentcustomsclearanceservices.Qualifiedimportedcarenterprisesshallbesupportedingettingaccesstoquickcustomsclearanceservicessuchasthepre-entryvaluation.Afterenteringthespecialcustomssupervisionzone,theimportedcarsmayundergoinspection,testingandspot-checkcertification.Asaresult,overallclearancetimecanbecutbyonethird,electronictransmissionandcheckingofimportedcardeclarationdatacanberealizedrelyingonOneCounterforinternationaltrade,andimportclearanceservicewillbemoreconvenient.(Unitsconcerned:ShenzhenCustomsDistrict,OfficeofPortofEntryandExitofShenzhenMunicipalPeoplesGovernment,Economy,TradeandInformationCommissionofShenzhenMunicipality)(六)拓宽金融服务渠道。

   支持企业新建相关售后维修平台和车辆改装生产线。本措施由市经贸信息委负责解释,自2018年11月20日起实施,有效期三年。

 

   NotificationofthePeople'sGovernmentofShenzhenMunicipalityonCirculationofCertainMeasuresforFacilitationoftheDevelopmentofParallel-importAutomobilesinShenzhenMunicipalityWriter:|Editor:StephanieYang|From:CommerceBureauofShenzhenMunicipality|Updated:2019-12-02《关于促进深圳市平行进口汽车发展的若干措施》已经市政府同意,现予印发,请认真贯彻执行。有关责任单位应在本措施实施半个月内研究出台具体的配套措施。

 

   支持企业新建相关售后维修平台和车辆改装生产线。(责任单位:深圳海关、市口岸办、经贸信息委)(V)Tostreamlinecustomsclearanceservice.ShenzhenGovernmentshallsetupbusinesscounteratthecustomscenteroftheportofentrytoprovideone-stopserviceand5+2personalizedappointmentcustomsclearanceservices.Qualifiedimportedcarenterprisesshallbesupportedingettingaccesstoquickcustomsclearanceservicessuchasthepre-entryvaluation.Afterenteringthespecialcustomssupervisionzone,theimportedcarsmayundergoinspection,testingandspot-checkcertification.Asaresult,overallclearancetimecanbecutbyonethird,electronictransmissionandcheckingofimportedcardeclarationdatacanberealizedrelyingonOneCounterforinternationaltrade,andimportclearanceservicewillbemoreconvenient.(Unitsconcerned:ShenzhenCustomsDistrict,OfficeofPortofEntryandExitofShenzhenMunicipalPeoplesGovernment,Economy,TradeandInformationCommissionofShenzhenMunicipality)(六)拓宽金融服务渠道。

 

   加强银企合作,推动银行业金融机构运用关税保函、保证担保、未来货权质押、仓单质押、远期结售汇等多种金融服务,满足企业日常经营的合理资金需求,帮助企业规避汇率风险。支持建设平行进口汽车“10抽2”检测实验室,实现本地口岸进口汽车就地检测。

 

  (环彦博 20200328 环彦博)

信息来源: 湖南日报    责任编辑: 环彦博
相关阅读